Tradução

Parole 2

– Traduções e versões em Italiano na área médica: mais de 30 apresentações de casos para Congressos e Simpósios (Ortopedia, Otorrinolaringologia, Cirurgia Plástica, Fonoaudiologia e Ortodontia).

– Traduções técnicas para a indústria alimentícia, de máquinas de embalagens, pesquisas de mercado, recursos humanos, semiologia, etc.

– Versão em Italiano do vídeo “Origem do azeite” da Colavita Brasil.

– Traduções de artigos para a Revista Brasileira de Psicanálise – Órgão oficial da Federação Brasileira de Psicanálise.

– Traduções e versões em Italiano na área jurídica: colaboração na elaboração de dissertações e teses (citações e resumos).

– Revisão da tradução da Profª Juliana Abrusio do artigo “Religione morale diritto nella prospettiva dello ius Romanum” de Pierangelo Catalano.

– Tradução do  livro “Il malato Immaginato” de Marco Bobbio, Einaudi, publicado no Brasil pela Bamboo Editorial em 2014.

  “O doente imaginado” – Conheça a obra, leia um trecho do livro digital clicando aqui.

 

 

 

Anúncios

Uma resposta para Tradução

  1. Klauss Gerhardt disse:

    Parabéns pelo blog, Mônica. A partir dos depoimentos dos alunos, dá vontade de estudar italiano contigo! Na minha opinião, o blog está “bem de conteúdo”, mas senti falta de uma foto sua, com um sorriso bonito nele estampado. O português do blog também está ótimo! Não podia esperar nada diferente de você.

    Klauss Gerhardt – São Paulo

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s